3 de outubro de 2009

O susto ao comer o pão sem sal

Il spavento al mangiare un pane senza sale

Pão no forno
Logo que cheguei na Itália, em 2005, fui a um supermercado fazer algumas compras. Ao me deparar com belos pães, escolhi pelo visual e não hesitei em comprar um de tamanho família. A atendente pediu se eu queria apenas um pedaço, mas minha gula falou mais alto e pedi que mantivesse o tamanho original. Ao chegar em casa, preparei um café com leite e alguns condimentos para apreciar o apetitoso pão, atração principal da mesa. Na primeira mordida, a surpresa. Era sem sal.

Quando ho appena arrivato in Italia, nel 2005, sono andato ad un supermercato per fare la spesa. Quando ho visto i belli pani, non ho esitato a comprare uno di grande dimensioni. La commesso ha chiesto se volevo solo un pezzo, ma la mia avidità è stata più forte e la ho chiesto di mantenere la dimensione originale. Quando ho arrivato a casa mia, ho preparato un caffè con latte e alcune spezie per godersi il pane saporito, l'attrazione principale della tavola. Al primo morso, la sorpresa. Il pane non era salato.

Produto Saudável / Prodotto Sano

Como eu não estava acostumado a comer pão sem sal, meu paladar sentiu um forte impacto. A ansiedade por aquele minicafé colonial logo deu espaço para um arghhhhhh. Como o pão era grande - o suficiente para uns três dias -, e o dinheiro na Itália (e em qualquer lugar) não deve ser desperdiçado, fui obrigado a conviver com esta nova realidade. Notei que esse é um produto muito apreciado entre os italianos com hábitos saudáveis. Mas optei mesmo é pelo tradicional pão francês no restante da minha aventura pela Bota européia.

Come non ero abituato a mangiare il pane senza sale, il mio palato ha sentito un forte impatto. L'ansia per minicafé coloniale ha presto andata via. Come il pane era grande - sufficiente per circa tre giorni - e il denaro in Italia non può essere sprecato, ho dovuto convivere con questa nuova realtà. Ho notato che pane senza sale è un prodotto molto popolare tra gli italiani con le abitudini sane. Ma ho scelto il pane tradizionale francese nel resto della mia avventura europea nel Stivale.

Curiosidade / Curiosità

É comum na Itália vender o pão em pedaços, sem a obrigação de o cliente ter de comprar a peça inteira. Alguns padeiros costumam pegar o pão com a mão para cortar. Espero que elas estejam sempre higienizadas. E que com isso você tenha um bom apetite nas andanças pelo velho continente.

E 'comune in Italia vendere il pane a pezzi, senza l'obbligo del cliente di comprare tutto il pane. Alcuni fornai tendono a prendere il pane la mano. Spero che siano sempre disinfettati. E voglio che tu avrai un buon appetito nel vecchio continente.

2 comentários:

Fer A. disse...

Oi Hermes, td bem? Sou nova no seu blog (e nessa ferramenta também) e estou gostando muito de seus textos, principalmente porque voltei a estudar o idioma italiano (que eu tinha abandonado) e você coloca seus textos nos dois idiomas. Muito bacana isso. Quando eu estiver melhor ou mais avançada e corajosa, eu escrevo aqui em italiano.

Abraços,

Hermes Lorenzon disse...

Oi Fer! Fico muito contente pelas suas visitas. Volte sempre. Que legal que estás aprendendo italiano. Quando quiser postar aqui, fique à vontade. Sem medo de errar. Seu blog Athena do meu Destino está indo muito bem. Parabéns. Um abraço e felicidades.

Postar um comentário

Esperamos seu comentário. Aspettiamo i vostri commenti.